باز هم یک سری جدید از اصطلاحات سوئدی به فارسی ، امیدواریم از قسمت شش هم بهره لازم را ببرید. از اگر با موبایل و یا تبلت وارد سایت شده اید، بارگذاری صداها (تلفظ) مقداری طول میکشد. پس لطفا شکیبا باشید.
اصطلاحات سوئدی به فارسی با تلفظ – سری ششم
آسان مثل آب خوردن
Lätt som en plätt
برای مثال کلیک کنید
Det är lätt som en plätt att lära sig svenska
سوئدی یاد گرفتن مثل آب خوردن آسونه
فایلهای صوتی را بشنوید
Lätt som en plätt
Det är lätt som en plätt att lära sig svenska
آینده روشن
Se ljust ut
برای مثال کلیک کنید
Just nu finns många jobb i Karlskoga och vi på arbetsförmedlingen tycker det ser ljus ut
در حال حاضر در شهر کارسکوگا موقعیت شغلی زیاده و ما در اداره کار عقیده داریم که آینده روشنی در پیشرو هست.
فایلهای صوتی را بشنوید
Se ljus ut
Just nu finns många jobb i Karlskoga och vi på arbetsförmedlingen tycker det ser ljus ut
تا حد مرگ کار کردن
Jobba ihjäl sig
برای مثال کلیک کنید
Jag jobbar ihjäl mig så att jag kan köpa huset
تا جایی که جون دارم کار میکنم، تا بتونم خونه رو بخرم
فایلهای صوتی را بشنوید
jobba ihjäl sig
Jag jobbar ihjäl mig så att jag kan köpa huset
به جای اصطلاح Jobba ihjäl ، میتوان Slita ont و یا Slita ihjäl نیز استفاده کرد. این اصطلاح صرفا برای کار کردن نیست و میتوان برای بازیکن فوتبالی که در یک بازی، بسیار تلاش نموده نیز استفاده شود. در کل کلمه ihjäl به معنای بسیار زیاد است. برای مثال slå ihjäl به معنای در حد مرگ زدن، می باشد.